20 views 27 mins 0 comments

Venezuela : retrouvez l’intégralité du discours de Trump après la capture « spectaculaire » de Maduro

Venezuela : retrouvez l’intégralité du discours de Trump après la capture « spectaculaire » de Maduro

Depuis son club de Mar-a-Lago, en Floride, le président américain a tenu une conférence de presse pour revenir sur la capture du président vénézuélien dans la nuit de vendredi à samedi.

Donald Trump n’était pas peu fier ce 3 janvier de revenir devant un parterre de journalistes sur la capture et l’exfiltration de Nicolas Maduro après une attaque nocturne de Caracas. Voici la quasi-intégralité de son discours.

« Tard hier soir et tôt ce matin, sur mes ordres, les forces armées des États-Unis ont mené une opération militaire extraordinaire dans la capitale du Venezuela. Une puissance militaire américaine écrasante, aérienne, terrestre et maritime, a été déployée pour lancer un assaut spectaculaire. Ce fut un assaut comme on n’en avait pas vu depuis la Seconde Guerre mondiale. Une force contre une forteresse militaire lourdement fortifiée au cœur de Caracas pour traduire en justice le dictateur hors-la-loi Nicolas Maduro.

Ce fut l’une des démonstrations les plus stupéfiantes, efficaces et puissantes de la puissance et de la compétence militaires américaines de l’histoire américaine. Et si vous y réfléchissez, il y en a eu d’autres bonnes, comme l’attaque contre Soleimani (Ghassem Soleimani, général iranien, tué le 3 janvier 2020 par un drone américain, NDLR), l’attaque contre Al-Baghdadi (l’Émir de l’État islamique tué en octobre 2019 lors d’une opération américaine en Syrie NDLR), et la destruction totale des sites nucléaires iraniens récemment lors d’une opération connue sous le nom de « Midnight Hammer », toutes parfaitement exécutées et menées à bien. Aucune nation au monde ne pourrait accomplir ce que l’Amérique a accompli hier ou, franchement, en si peu de temps.

Toutes les capacités militaires vénézuéliennes ont été rendues impuissantes tandis que les hommes et les femmes de nos forces armées, travaillant avec les forces de l’ordre américaines, ont capturé avec succès Maduro au cœur de la nuit. Il faisait sombre. Les lumières de Caracas étaient largement éteintes en raison d’une certaine expertise que nous possédons. C’était sombre et mortel. Mais il a été capturé avec sa femme, Celia Flores. Tous deux font maintenant face à la justice américaine.

Maduro et Flores ont été inculpés dans le district sud de New York pour leur campagne de terrorisme mortel contre les États-Unis et ses citoyens. Je veux remercier les hommes et les femmes de nos forces armées qui ont obtenu un succès aussi extraordinaire durant la nuit, avec une rapidité, une puissance, une précision et une compétence à couper le souffle. On voit rarement quelque chose comme ça. Vous avez vu des raids dans ce pays qui ne se sont pas si bien passés. C’était une honte. Si vous regardez l’Afghanistan, ou si vous regardez l’époque de Jimmy Carter, c’était une époque différente. Nous sommes redevenus un pays respecté, comme peut-être jamais auparavant.

Ces guerriers hautement entraînés opérant en collaboration avec les forces de l’ordre américaines les ont attrapés alors qu’ils étaient en position de préparation. Ils nous attendaient. Ils le savaient, de nombreux navires en mer nous attendaient. Ils savaient que nous venions. Donc ils étaient dans ce qu’on appelle une position de préparation, mais ils ont été complètement submergés et très rapidement neutralisés. Si vous aviez vu ce que j’ai vu la nuit dernière, vous auriez été très impressionné. Je ne suis pas sûr que vous puissiez jamais le voir, mais c’était incroyable à voir.

Pas un seul membre des forces armées américaines n’a été tué, et pas un seul équipement américain n’a été perdu. Nous avions de nombreux hélicoptères, de nombreux avions, de nombreuses personnes impliquées dans ce combat. Mais pensez-y, pas un seul équipement militaire n’a été perdu, pas un seul membre des forces armées n’a été tué, ce qui est plus important.

Les forces armées des États-Unis sont de loin les plus fortes et les plus redoutables au monde, avec des capacités et des compétences que nos ennemis peuvent à peine imaginer. Nous avons le meilleur équipement au monde. Il n’y a pas d’équipement comme ce que nous avons. Et vous le voyez, ne serait-ce que si vous regardez simplement les bateaux, vous savez, nous avons éliminé 97 % des drogues arrivant par mer. 97 %. Chaque bateau tue en moyenne 25 000 personnes. Nous en avons éliminé 97 % de la flotte. Et ces drogues viennent principalement du Venezuela.

Nous allons diriger le pays jusqu’à ce que nous puissions effectuer une transition sûre, appropriée et judicieuse. Nous ne voulons pas être impliqués en laissant quelqu’un d’autre prendre le pouvoir et avoir la même situation que celle que nous avons eue pendant la dernière longue période. Donc nous allons diriger le pays jusqu’à ce que nous puissions effectuer une transition sûre, appropriée et judicieuse, et elle doit être judicieuse, parce que c’est notre raison d’être. Nous voulons la paix, la liberté et la justice pour le grand peuple du Venezuela. Et cela inclut beaucoup de Vénézuéliens qui vivent maintenant aux États-Unis et veulent retourner dans leur pays, leur patrie.

Nous ne pouvons pas prendre le risque que quelqu’un d’autre prenne le contrôle du Venezuela qui n’a pas à l’esprit le bien du peuple vénézuélien. Nous n’allons pas laisser cela se produire. Nous sommes là maintenant, et ce que les gens ne comprennent pas, mais ils le comprennent quand je le dis, nous sommes là maintenant, mais nous allons rester jusqu’à ce que la transition appropriée puisse avoir lieu.

Comme tout le monde le sait, l’industrie pétrolière au Venezuela a été un fiasco, un fiasco total pendant une longue période. Ils ne pompaient presque rien par rapport à ce qu’ils auraient pu pomper et ce qui aurait pu se passer. Nous allons faire venir nos très grandes entreprises américaines mondiales, les plus grandes au monde, qui vont entrer, dépenser des milliards de dollars, réparer l’infrastructure pétrolière gravement endommagée, et commencer à gagner de l’argent pour le pays.

Et nous sommes prêts à lancer une deuxième attaque beaucoup plus importante si nous devons le faire. Nous étions donc prêts à faire une deuxième vague si nous devions le faire. En fait, nous pensions qu’une deuxième vague serait nécessaire, mais maintenant ce n’est probablement pas le cas. La première vague, si vous voulez l’appeler ainsi, la première attaque a été si réussie que nous n’aurons probablement pas à en faire une deuxième. Mais nous sommes prêts à faire une deuxième vague, une vague beaucoup plus importante en fait. Celle-ci était chirurgicale, mais nous avons une vague beaucoup plus importante que nous n’aurons probablement pas à déployer.

Ce partenariat entre le Venezuela et les États-Unis d’Amérique […] rendra le peuple du Venezuela riche, indépendant et en sécurité. Et cela rendra également les nombreuses, très nombreuses personnes du Venezuela qui vivent aux États-Unis extrêmement heureuses. Elles ont souffert. Tant leur a été pris. Elles ne vont plus souffrir.

Le dictateur illégitime, Maduro, était la cheville ouvrière d’un vaste réseau criminel responsable du trafic de quantités colossales de drogues illicites mortelles vers les États-Unis. Comme allégué dans l’acte d’accusation, il supervisait personnellement le cartel vicieux connu sous le nom de Cartel de Los Soles, qui a inondé notre nation de poison mortel responsable de la mort d’innombrables Américains. Beaucoup, beaucoup d’Américains, des centaines de milliers d’Américains au fil des ans sont morts à cause de lui.

Maduro et sa femme vont bientôt faire face à toute la puissance de la justice américaine et seront jugés sur le sol américain. En ce moment, ils sont sur un navire, ils se dirigeront vers leur destination finale, New York, puis une décision sera prise bientôt entre New York et Miami ou la Floride, mais nous avons les preuves accablantes de leurs crimes qui seront présentées devant un tribunal. Et j’ai vu ça. J’ai vu ce que nous avons. C’est à la fois horrible et stupéfiant qu’on ait pu laisser une chose pareille se produire.

Pendant de nombreuses années après l’expiration de son mandat de président du Venezuela, Maduro est resté au pouvoir et a mené une campagne incessante de violence, de terreur et de subversion contre les États-Unis d’Amérique, menaçant non seulement notre peuple, mais la stabilité de toute la région. Et vous l’avez tous vu. En plus d’un gigantesque trafic de drogues illégales qui ont infligé des souffrances indicibles et une destruction humaine partout dans le pays, et en particulier aux États-Unis, Maduro a envoyé des gangs sauvages et meurtriers, y compris le gang de prison sanguinaire “Train d’Aragua”, pour terroriser les communautés américaines à travers le pays. Et il l’a vraiment fait. Ils n’étaient pas au Colorado. Ils ont pris le contrôle de complexes d’appartements. Ils coupaient les doigts des gens en appelant la police. Ils étaient brutaux. Mais ils ne sont plus si brutaux maintenant.

Et je veux féliciter nos forces armées, Pete (Hegseth, Secrétaire à la guerre des États-Unis, NDLR) et tous ceux de la Garde nationale, parce que le travail qu’ils ont fait, que ce soit à Washington D.C., où nous avons une ville totalement sûre, alors que c’était l’une des villes les plus dangereuses du monde, franchement. Maintenant nous n’avons pas de criminalité à Washington D.C. Nous n’avons pas eu de meurtre. Nous avons eu l’attaque terroriste il y a quelques semaines, un type de menace un peu différent. Mais nous n’avons pas eu de meurtre depuis longtemps. Six ou sept mois. Nous avions l’habitude d’en avoir deux, chaque fois deux par semaine, à Washington, notre capitale. Nous n’avons plus ça.

Les restaurants ouvrent, tout le monde est heureux. Ils sortent, ils promènent leurs filles, ils promènent leurs enfants, leurs femmes. Ils marchent vers les restaurants, des restaurants ouvrent partout à Washington D.C. Donc je veux remercier la Garde nationale. Je veux remercier nos forces armées. Et je veux remercier les forces de l’ordre. Ils ont été incroyables. Et ils devraient le faire avec plus de villes. Nous le faisons comme vous le savez. Nous le faisons à Memphis, Tennessee en ce moment. Et la criminalité est en baisse. Nous venons juste de commencer il y a quelques semaines. Mais la criminalité est maintenant en baisse de 77 %.

(Ici, Donald Trump dévie sur la sécurité des villes où la Garde nationale a été envoyée. Nous coupons ce passage)

Mais nous avons fait un excellent travail dans diverses villes. Mais l’endroit dont nous sommes très fiers, c’est Washington D.C., parce que c’est la capitale de notre nation. Nous l’avons fait passer d’un désordre rongé par la criminalité à l’une des villes les plus sûres du pays.

Mais les gangs ont violé, torturé et assassiné des femmes et des enfants américains. Ils étaient dans toutes les villes que j’ai mentionnées. “Le train d’Aragua” a été envoyé par Maduro pour terroriser notre peuple, et maintenant Maduro ne pourra plus jamais menacer un citoyen américain ou quelqu’un du Venezuela. Il n’y aura plus de menaces.

Pendant des années, j’ai mis en lumière les histoires de ces vies américaines innocentes qui ont été si cruellement volées par cette organisation terroriste vénézuélienne. Vraiment l’une des pires. La pire. Des Américains comme Jocelyn Nungaray, 12 ans, de Houston – la belle Jocelyn Nungaray – que lui est-il arrivé ? Ils l’ont, comme vous le savez, kidnappée, agressée et assassinée. C’était le “Train d’Aragua”. Des animaux, ils ont assassiné Jocelyn. Et l’ont laissée morte sous un pont. C’était un pont, un pont qui ne sera plus jamais le même pour tant de gens après avoir vu ce qui s’est passé.

Comme je l’ai dit à maintes reprises, le régime de Maduro a vidé ses prisons, envoyé ses pires et plus violents monstres aux États-Unis pour voler des vies américaines. Et ils venaient d’institutions psychiatriques. Ils venaient de prisons et de geôles. La raison pour laquelle je mentionne les deux, c’est qu’elles se ressemblent en fait. Une prison, c’est un peu plus, un peu plus hostile, un peu plus dur. Une institution psychiatrique n’est pas aussi dure qu’un asile d’aliénés, mais nous avons eu les deux. Ils ont été envoyés de leurs institutions psychiatriques. Ils ont été envoyés de leurs geôles et de leurs prisons. C’étaient des trafiquants de drogue. C’étaient des barons de la drogue. Ils ont envoyé tous les pires éléments aux États-Unis, mais c’est fini maintenant.

Et nous avons maintenant une frontière où personne n’est blessé. En outre, le Venezuela a unilatéralement saisi et confisqué du pétrole américain, des actifs américains, et des plateformes américaines, nous coûtant des milliards et des milliards de dollars. Ils ont fait ça il y a un moment, mais nous n’avons jamais eu de président qui ait fait quoi que ce soit à ce sujet. Ils ont pris toute notre propriété. C’était notre propriété. Nous l’avons construite. Et nous n’avons jamais eu de président qui ait décidé de faire quoi que ce soit. Au lieu de cela, ils ont mené des guerres à 10 000 kilomètres de distance.

Nous avons construit l’industrie pétrolière du Venezuela avec le talent, la détermination et les compétences américaines, et le régime socialiste nous l’a volée sous ces administrations précédentes, et ils l’ont volée par la force. Cela a constitué l’un des plus grands vols de propriété américaine de l’histoire de notre pays. Considéré comme le plus grand vol de propriété de l’histoire de notre pays.

Une infrastructure pétrolière massive a été prise comme si nous étions des bébés, et nous n’avons rien fait. J’aurais fait quelque chose. L’Amérique ne permettra jamais à des puissances étrangères de voler notre peuple, de nous chasser de notre propre hémisphère. C’est ce qu’ils ont fait.

En outre, sous le dictateur maintenant destitué Maduro, le Venezuela accueillait de plus en plus d’adversaires étrangers dans notre région et acquérait des armes offensives menaçantes qui pouvaient menacer les intérêts et les vies américaines. Et ils ont utilisé ces armes la nuit dernière. Ils ont utilisé ces armes la nuit dernière, potentiellement de concert avec les cartels opérant le long de nos frontières. Toutes ces actions violaient de manière flagrante les principes fondamentaux de la politique étrangère américaine, remontant à plus de deux siècles, mais c’est terminé maintenant. Tout cela remontait à la doctrine Monroe. Et la doctrine Monroe est quelque chose d’important, mais nous l’avons dépassée de beaucoup. De beaucoup vraiment.

Ils l’appellent maintenant la « doctrine Trump ». Et je ne sais pas. C’était la doctrine Monroe. Nous l’avions en quelque sorte oubliée. Elle était très importante, mais nous l’avions oubliée. Nous ne l’oublions plus. Selon notre nouvelle stratégie de sécurité nationale, la domination américaine dans l’hémisphère occidental ne sera plus jamais remise en question. Ça n’arrivera pas.

Donc, en conclusion, pendant des décennies, d’autres administrations ont négligé ou même contribué à ces menaces de sécurité croissantes dans l’hémisphère occidental. Sous l’administration Trump, nous réaffirmons la puissance américaine de manière très forte dans notre région. Et notre région est très différente de ce qu’elle était il y a peu de temps. L’avenir sera – et nous l’avons fait lors de mon premier mandat de manière puissante – l’avenir de notre région. Et notre région connaît une grande domination en ce moment. Tout le monde revient vers nous.

L’avenir sera déterminé par la capacité à protéger le commerce, le territoire et les ressources qui sont essentiels à la sécurité nationale. Ce sont des éléments essentiels à notre sécurité nationale. Tout comme les tarifs douaniers – ils ont enrichi notre pays et ils ont rendu notre sécurité nationale forte, plus forte que jamais. Mais ce sont les lois d’airain qui ont toujours déterminé la puissance mondiale. Et nous allons maintenir les choses ainsi.

Nous sécuriserons nos frontières. Nous arrêterons les terroristes. Nous écraserons les cartels, et nous défendrons nos citoyens contre toutes les menaces, tant étrangères qu’intérieures. D’autres présidents ont peut-être manqué de courage, ou quoi que ce soit d’autre, pour défendre l’Amérique, mais je ne permettrai jamais aux terroristes et aux criminels d’opérer en toute impunité contre les États-Unis.

Cette opération extrêmement réussie devrait servir d’avertissement à quiconque menace la souveraineté américaine ou met en danger des vies américaines. Très important : l’embargo sur tout le pétrole vénézuélien reste pleinement en vigueur. L’armada américaine reste positionnée, et les États-Unis conservent toutes les options militaires jusqu’à ce que les exigences des États-Unis aient été pleinement satisfaites et pleinement remplies.

Tous les responsables politiques et militaires au Venezuela devraient comprendre que ce qui est arrivé à Maduro peut leur arriver, et ça leur arrivera s’ils ne sont pas justes envers leur peuple. Le dictateur et terroriste Maduro a finalement quitté le Venezuela. Les gens sont libres. Ils sont à nouveau libres. Ça fait longtemps pour eux, mais ils sont libres.

L’Amérique est une nation plus sûre. Ce matin, c’est une nation plus fière parce qu’elle n’a pas permis à cette horrible personne et à ce pays de nous faire de très mauvaises choses. Elle n’a pas permis que cela se produise. Et l’hémisphère occidental est en ce moment un endroit beaucoup plus sûr.

Je veux donc remercier tout le monde d’être ici. Je veux remercier le général Ransom Cain, c’est un homme fantastique. J’ai travaillé avec beaucoup de généraux. J’ai travaillé avec des gens que je n’aimais pas. J’ai travaillé avec des gens que je respectais. J’ai travaillé avec des gens qui n’étaient tout simplement pas bons. Mais ce type est fantastique. J’ai regardé la nuit dernière l’une des opérations les plus précises jamais menées. Je veux dire, c’était une opération pour la justice. Et je suis très fier de lui et je suis très fier de notre secrétaire à la Guerre, Pete Hegseth, à qui je vais demander de dire quelques mots. Merci beaucoup.